第04版:文化 2025年03月20日

沙粒中的华严:实叉难陀的千年渡化

□ 尼雅居士

  实叉难陀画像

  按:本文以唐代佛经翻译家实叉难陀的传奇人生为经纬,在丝路佛光的辉映下,揭示了中华文明多元一体的深层基因。实叉难陀从于阗牛角山到洛阳译场的生命轨迹,恰是中华民族共同体形成过程的微观镜像:梵文与汉字的共鸣、昆仑玉与唐三彩的交融、西域乐舞与中原礼制的对话,无不彰显着文明互鉴超越地域与族群的伟力。文中所述敦煌经变、策勒佛寺、长安译场等文化符号,皆为各民族共同创造的精神坐标,其蕴含的“华严法界”理念——万法相即、圆融无碍正是中华民族共同体“美美与共”境界的绝佳隐喻。当NASA卫星发现沙漠波纹暗合《华严经》疏注,当牛角山月光仍照耀着今天的文化认同,我们愈发清醒认识到:铸牢中华民族共同体意识,不仅要守护于阗文书里的多民族文字残卷,更要激活实叉难陀们用生命缔结的文化基因,让古丝路上的驼铃继续鸣响在构建人类命运共同体的新征程中。此文既是对古代文明使者的致敬,更是对“四个共同”历史观的诠释——那些曾在于阗玉磬与洛阳牡丹间往还的文化血脉,正是今天我们构筑中华民族共有精神家园最深厚的底气。

  

  引子:实叉难陀与于阗王的对话  

  

  公元692年秋,于阗王城(今和田市附近)王宫庭院内,金叶飘落,菩提树荫下。伏阇璥(尉迟璥)身着绛紫锦袍,头戴嵌玉金冠,与实叉难陀对坐于青石案前。案上散落贝叶经卷、汉地茶具与和田玉雕香炉,远处传来驼铃与诵经声。

  伏阇璥轻抚案上《华严经》残卷,目光灼灼:“尊者自疏勒东行,驻锡敝国十载,译此‘诸经之王’,令汉地女皇亦遣使迎请。然孤有一惑——雪山之南,佛国万千,何独择我于阗为译场?”

  实叉难陀合掌微笑,指间沉香缭绕:“大王岂不闻‘丝路咽喉,法雨滂沱’?昔阿育王分舍利建塔,此地已埋法种。今王以玉叩唐庭,以佛镇西陲,更铸金身于瞿摩帝,凿梵窟于牛角山。此非天时、地利、人和齐聚乎?”(轻点经卷)“《华严》云‘一即一切’,于阗一域,足纳十方。”

  伏阇璥拈起一枚和田玉子料,映日观纹:“玉出昆冈,必经琢磨方显温润;法传东土,恐因译笔而失真义。尊者以梵汉双璧之才,可惧中夏士人难契般若深妙?”

  实叉难陀斟茶入盏,水雾氤氲:“大王且看此茶——龟兹铜壶煮昆仑雪,汉瓷盛之,胡盐点之,然其涤尘之性未改。文字如水,随器赋形,只要心印佛陀,何患唐音梵韵?”(忽闻雁鸣掠空,仰首)“昔鸠摩罗什跨龟兹,玄奘越葱岭,法流如雁阵无疆。今王与武后共护此道,当开‘华严法界’于娑婆矣。”

  伏阇璥起身遥指东方沙海:“善哉!明日使者携经卷赴洛阳,孤当以百骑护送至阳关。愿此经如策勒佛寺壁画,融汉家朱砂、天竺金粉、于阗青碧于一壁,永耀大千。”他转身凝视菩提树影:“待尊者洛京功成,可还栖此树荫下?孤欲铸钟铭偈,令驼铃共晨钟响彻丝路。”

  实叉难陀合十长揖:“去住随缘,犹如月映千江。然王心即佛心,此树此城,早入华严重重无尽藏中矣。”

  一、于阗:牛角山下的求法少年

  于阗的烈日炙烤着戈壁,牛角山如佛陀垂下的手掌,托起一片清凉的绿洲。少年实叉难陀赤足踏过砾石,僧袍的褶皱里藏着西域风沙的密语。山腰的千佛窟中,他常凝视壁画上文殊菩萨的剑光,剑锋劈开愚痴,却劈不破经卷残缺的迷雾。彼时的于阗虽为佛国,流传的《华严经》梵本却如断线的念珠,散落于三十六国的驼铃声中。他在牛角山的月光下研磨朱砂,将残经誊写在羊皮卷上,墨色渗入龟兹乐舞的节奏,却总拼凑不出法界圆融的图景。

  于阗王的白象拦住山道那日,少年正用雪水煮碎茶。“法师可知,你誊写的经卷比龟兹舞女的腰肢更令本王心焦?”金座上的王者抛来半卷《法华经》,经页边缘残留着血渍,高昌人抢走下半卷时,砍断了十二位抄经僧的手腕。实叉难陀将残经覆在牛角山岩壁上,夕照突然穿透纸背,显出血色经文:“王当知,断手处正是法脉新生时。”

  传说牛角山巅有龙王守护的经藏,实叉难陀曾在雪线之上结庐三载,三载寒暑,他数尽七十六次月圆,石壁苔痕随月相涨落而明灭。某夜暴雪封山,他燃尽最后一根灯芯时,洞窟石壁突然浮现金色梵文——那是地藏菩萨示现的《本愿经》残章。此夜之后,他立誓要让支离的佛经重归圆满,就像昆仑融雪终将汇成玉龙喀什河的波涛。

  二、洛阳:万象神宫中的译场春秋

  武周证圣元年(公元695年)孟冬的洛阳城,当紫微垣移宫之际(注:据《开元占经》卷六十八),大遍空寺的译场亮起九十九盏摩羯鱼灯。实叉难陀抚过武则天亲赐的于阗玉磬(形制参见新疆博物馆藏战国玉磬),梵音起时,灯焰竟随《十回向品》的偈颂化作青莲状。法藏注意到,每当译至“尘刹包含”之句,武则天眉间的金箔花钿就会与梵本中的青金石颜料产生辉映——这让他想起二十年前,少年在牛角山用磁石测定经卷方位的情景。武则天掀开紫檀经匣的瞬间,时值轩辕十四星临紫微垣,经匣开启的刹那,北斗勺柄正指向于阗方位,实叉难陀带来的《华严经》梵本泛起青金石般的光泽。大遍空寺的译场里,菩提流志的梵唱与义净的笔锋交织成网,法藏手持金狮子喻示法界缘起,而女皇朱笔批注的笺纸,竟与于阗少年当年在牛角山补写的残页暗合。当《入法界品》的偈颂如莲花绽开,译经台上飘落的雪片都带着七宝琉璃的色泽——那正是长安四年母亲病危时,他在牛角山许愿的应验。武则天的九金凤钗划过梵本,在紫檀案上刮出火星:“师说《华严经》里有转轮圣王治世之相法?”实叉难陀望向殿外纷飞的雪,想起牛角山洞窟里那位哭瞎眼的母亲:“陛下,经中七宝阶上的每一步,都是碎骨重塑的金身。”女皇突然用于阗语轻叹:“你母亲种的那棵枣树,今年结果特别甜。”

  寅时三刻的译场,青灯总在《十住品》译至“金刚幢菩萨说偈”时莫名爆出灯花,法藏捧着《十地品》译文撞开经阁:“陛下要将‘菩萨’改作‘慈氏越古’!”实叉难陀将青金石颜料调入墨中,笔尖悬在“女转轮王”四字上方:“当年于阗王送我出玉门关,也在诏书里掺了三钱朱砂”。

  八十卷经文译毕那日,洛阳城南升起千盏孔明灯。实叉难陀却独坐天津桥畔,将译稿浸入洛水。涟漪中的文字化作金鳞游动,他忽然懂得:真正的传法不在纸墨,而在让中原的牡丹听懂于阗的月光。此后他译《地藏本愿经》时,总在深夜听见地狱众生叩击砚台,于是笔锋带上了超度亡魂的檀香。

  三、长安:大象背上的归途

  武则天遣人问疾时,实叉难陀正对着牛角山的方向叠纸船。“告诉陛下,流沙河底的经卷比明堂的黄金更重。”纸船放入曲江池那刻,八十卷《华严经》的梵文突然浮出水面,在鲤鱼背上组成他少年的模样——那个曾在牛角山偷摘野枣,却被荆棘刺破手指的小沙弥。

  临终前七日,于阗使臣带来母亲遗留的木碗,碗底刻着小小的莲花。法师之母临终前,日日面向东方抄写《药师经》。使臣展开泛黄的麻纸,纸上的字迹渐渐向东倾倒,最后完全化作长安城的雨痕。

  景龙二年(公元708年)的开远门外,唐中宗的金舆与实叉难陀的白象相对而立。长安百姓看见,译经僧袍袖中落下的枣花,竟在朱雀大街砖缝里长成菩提幼苗。大荐福寺的译场尚未开坛,他却已在经卷深处望见生命的终点。临终前,他请求弟子将骨灰撒入牛角山的风中:“让每个梵文字母都成为一粒沙,替我去走未尽的丝路。”火化时,舍利塔上的铜铃忽然齐鸣,有人看见经文字符乘青烟西去,在敦煌上空结成曼荼罗。而长安百姓口耳相传:每逢朔望之夜,华严三藏塔的砖缝里仍会渗出梵语,像当年牛角山洞窟滴落的甘露。

  后记·法脉流衍

  唐中宗景云元年(公元710年)春,牛角山突然开出七色优昙花。牧羊人看见花蕊中坐着个老妇,正将经卷撕成碎片撒向西域。那些纸片落地变成骆驼刺,刺尖上悬着长安城的晨钟与于阗王破碎的琉璃盏。

  实叉难陀寂灭后三百年,敦煌藏经洞的《八十华严》写本被供奉于莫高窟北区禅窟,西夏僧人在经卷空白处以于阗文标注:“此经血脉,自牛角山融雪而来”。吐蕃占领河西时期,敦煌壁画中的“华严九会”图式突然出现于阗式穹顶,画工在法界海中暗藏玉龙喀什河波纹——这正是当年少年译僧在牛角山誊经时,羊皮纸被山风掀起的褶皱。

  北宋元祐三年(1088年),高丽僧义天跨海求法,携回汴京新译《华严经》时惊呼:“青州石刻本每遇‘法界’二字,必渗朱砂,此非实叉难陀以血誓护持经义之验乎?”西域商队更传言,于阗故地的沙粒经百年风化,竟自然形成微型梵汉对照经文,商旅谓之“三藏沙”,佩之可通三十九字母门(注:《华严经·入法界品》所述善财童子参访之门)。

  明永乐年间,郑和宝船载着《八十华严》抵达锡兰山国,佛牙寺突然显现汉梵双色佛光。随行通事马欢在《瀛涯胜览》中记述:“锡兰王指光中影曰:‘此非贵国洛阳译场耶?’视之果见青莲灯焰,犹带于阗玉磬余响。”更奇者,万历年间紫柏真可大师倡刻方册藏,工匠开雕《华严经》当日,苏州承天寺井中涌出八十枚带梵文的和田玉子料。

  近代考古发现更添神秘注脚:1908年伯希和在库车发现7世纪梵文习字本,孩童涂鸦间竟夹着洛阳译场供茶仪轨;1974年西安法门寺地宫开启,鎏金双蜂团花纹银香囊内壁錾刻《入法界品》片段,其粟特工匠署名旁赫然有于阗文“śi-kia-nan-da”(实叉难陀)字样。

  二十一世纪遥感测绘揭示惊人图景:塔克拉玛干沙漠东缘的雅丹地貌,从高空俯瞰竟呈八十卷经帙展开状,每道风蚀沟壑对应《华严经》一品内容。NASA卫星在沙尘暴中捕捉到电磁异常,其频谱图经破译,竟与敦煌P.3935号《华严经疏》残卷的朱批完全吻合。

  实叉难陀以血肉之躯铸就的梵汉法桥,早已超越时空界限——当牛角山优昙花投影在日内瓦粒子对撞机的探测器上,当策勒出土的译经场玉磬声波被证实与宇宙微波背景辐射谐频,世人方悟:那位赤足踏过流沙的译经僧,早已将华严法界种入文明基因。他的功绩不在青史某行墨迹,而在每个汉字与梵文共振的刹那,在每粒沙与恒星共鸣的永恒。

  

  

  赏析

  

  这篇文章以恢弘的想象力与深厚的文化底蕴,构筑了一部横跨千年的精神史诗,堪称文学与佛学交融的典范之作。其艺术特色可从以下维度进行评析:

  一、时空交响的诗性叙事 

  文章以蒙太奇手法编织多重时空:从七世纪于阗王宫到二十一世纪粒子对撞机,从牛角山译经少年到NASA卫星图谱,在历史真实与科幻想象间架起虹桥。这种非线性叙事犹如《华严经》“因陀罗网”的隐喻,每个时空碎片都折射出整体光辉,完美诠释了“一即一切”的华严境界。

  二、物质与精神的玄妙转译 

  作者擅将抽象佛理具象化:玉磬声波与宇宙辐射谐频,沙粒风化形成微型经文,茶汤在汉瓷胡盐中保持涤尘本性。这种“物性证道”的书写,使“法界缘起”的哲学命题获得可触可感的物质载体,实现了佛教“色空不二”思想的文学转译。

  三、文本互文的深度建构  

  文中埋设多重文化密码:鸠摩罗什与玄奘的身影构成译经传统谱系;敦煌遗书、粟特工匠署名等考古细节赋予历史真实感;《瀛涯胜览》《开元占经》等典籍的化用,构建起跨文本对话空间。这种互文性写作恰如经卷中的朱批夹注,令文本成为流动的文化记忆场。

  四、语言炼金术的极致展现  

  文字兼具梵汉双璧之美:佛典偈颂的庄重韵律与西域风物的瑰丽想象交融,创造出“青莲灯焰化经文字符”的超验意境。比喻系统更显奇绝——将译经事业喻为“碎骨重塑的金身”,使文化传播的艰辛获得史诗般的悲壮质感。

  五、文明对话的当代启示  

  文章超越历史复现,直指当下:当日内瓦的粒子轨迹与牛角山优昙花影重叠,揭示出古代智慧与现代科学的深层共鸣。这种跨越文明界限的书写,正是对“一带一路”精神最诗意的诠释,彰显了文化基因在技术时代的永恒生命力。

  此文不仅是对一位译经僧的礼赞,更是一部关于文明传播的启示录——在文字般若的辉光中,我们照见人类精神共同体永恒不灭的火种。   小迪

分享到微信
使用"扫一扫"即可将网页分享至朋友圈

主办单位:和田日报社| 声明:和田日报社©版权所有

新闻热线:| 投稿邮箱:| 广告合作: